Revelation of John, Chapter 8 Modern Greek

01 ΚΑΙ ότε ήνοιξε την σφραγίδα την εβδόμην, έγεινε σιωπή εν τω ουρανώ έως ημίσειαν ώραν.
02 Και είδον τους επτά αγγέλους, οίτινες ίσταντο ενώπιον του Θεού  και εδόθησαν εις αυτούς επτά σάλπιγγες.
03 Και ήλθεν άλλος άγγελος, και εστάθη έμπροσθεν του θυσιαστηρίου, κρατών θυμιατήριον χρυσούν  και εδόθησαν εις αυτόν θυμιάματα πολλά, δια να προσφέρη με τας προσευχάς πάντων των αγίων επί το θυσιαστήριον το χρυσούν το ενώπιον
του θρόνου.
04 Και ανέβη ο καπνός των θυμιαμάτων με τας προσευχάς πάντων των αγίων εκ της χειρός του αγγέλου ενώπιον του Θεού
05 και έλαβεν ο άγγελος το θυμιατήριον, και εγέμισεν αυτό εκ του πυρός του θυσιαστηρίου, και έρριψεν εις την γην  και
έγειναν φωναί και βρονταί και αστραπαί και σεισμός.
06 Και οι επτά άγγελοι οι έχοντες τας επτά σάλπιγγας ητοίμασαν εαυτούς δια να σαλπίσωσι.
07 Και ο πρώτος άγγελος εσάλπισε, και έγεινε χάλαζα και πύρ μεμιγμένα με αίμα, και ερρίφθησαν εις την γην  και το τρίτον των δένδρων κατεκάη, και πας χλωρός χόρτος κατεκάη.
08 Και ο δεύτερος άγγελος εσάλπισε, και ως όρος μέγα καιόμενον με πύρ ερρίφθη εις την θάλασσαν  και το τρίτον της θαλάσσης έγεινεν αίμα
09 και απέθανε το τρίτον των εμψύχων κτισμάτων των εν τη θαλάσση  και το τρίτον των πλοίων διεφθάρη.
10 Και ο τρίτος άγγελος εσάλπισε, και έπεσεν εκ του ουρανού αστήρ μέγας καιόμενος ως λαμπάς, και έπεσεν επί το τρίτον
των ποταμών, και επί τας πηγάς των υδάτων
11 και το όνομα του αστέρος λέγεται  ’ψινθος  και έγεινε το τρίτον των υδάτων άψινθος, και πολλοί άνθρωποι απέθανον εκ
των υδάτων, διότι επικράνθησαν.
12 Και ο τέταρτος άγγελος εσάλπισε, και εκτυπήθη το τρίτον του ηλίου, και το τρίτον της σελήνης, και το τρίτον των αστέρων, δια να σκοτισθή το τρίτον αυτών, και η ημέρα να χάση το τρίτον του φωτισμού αυτής, και η νύξ ομοίως.
13 Και είδον, και ήκουσα ένα άγγελον πετώμενον εις το μεσουράνημα, όστις έλεγε μετά φωνής μεγάλης, Ουαί, ουαί, ουαί εις τους κατοικούντας επί της γης, δια τας λοιπάς φωνάς της σάλπιγγος των τριών αγγέλων των μελλόντων να σαλπίσωσι.































































Revelation of John, Chapter 8 Demotic Greek

1. Κι όταν άνοιξε την έβδομη σφραγίδα έγινε σιγή στον ουρανό περίπου μισή ώρα.
2. Είδα κατόπιν τους εφτά αγγέλους που στέκονταν μπροστά στο Θεό και ότι τους δόθηκαν εφτά σάλπιγγες.
3. Ήρθε τότε ένας άλλος άγγελος, που είχε ένα θυμιατήρι χρυσό, και στάθηκε μπροστά στο θυσιαστήριο. Και του δόθηκε άφθονο θυμίαμα για να το προσφέρει μαζί με τις προσευχές όλων των πιστών πάνω στο χρυσό θυσιαστήριο που είναι μπροστά στο θρόνο.
4. Και ο καπνός μαζί με τις προσευχές των πιστών ανέβηκε από τα χέρια του αγγέλου μπροστά στο Θεό.
5. Πήρε τότε ο άγγελος το θυμιατήρι και το γέμισε από τα αναμμένα κάρβουνα του θυσιαστηρίου και τα τίναξε στη γη και ακολούθησαν βροντές και φωνές και αστραπές και σεισμός!
6. Τότε οι εφτά άγγελοι που είχαν τις εφτά σάλπιγγες ετοιμάστηκαν να σαλπίσουν.
7. Σάλπισε, λοιπόν, ο πρώτος άγγελος και δημιουργήθηκε χαλάζι και φωτιά ανάμειχτα με αίμα, που ρίχτηκαν στη γη, και το ένα τρίτο της γης κατακάηκε και το ένα τρίτο των δέντρων κατακάηκαν και όλο το χορτάρι κατακάηκε!
8. Σάλπισε και ο δεύτερος άγγελος, και ένας μεγάλος όγκος σαν βουνό που καιγόγαν, τυλιγμένο στις φλόγες, ρίχτηκε στη θάλασσα και το ένα τρίτο της θάλασσας μεταβλήθηκε σε αίμα
9. και το ένα τρίτο από τα ζωνταντά πλάσματα της θάλασσας πέθαναν και το ένα τρίτο από τα πλοία καταστράφηκαν!
10. Σάλπισε και ο τρίτος άγγελος και αποσπάστηκε από τον ουρανό ένα μεγάλο αστέρι που καιγόταν σαν λαμπάδα, κι έπεσε επάνω στο ένα τρίτο των ποταμών και επάνω στις υδάτινες πηγές.
11. Το όνομα του άστρου αυτού είναι ’ψινθος. Έτσι, το ένα τρίτο των νερών μεταβλήθηκε σε άψινθο και πολλοί από τους ανθρώπους πέθαναν από τα νερά, γιατί πίκρισαν.
12. Σάλπισε και ο τέταρτος άγγελος, και χτυπήθηκε το ένα τρίτο του ήλιου και το ένα τρίτο του φεγγαριού και το ένα τρίτο των αστεριών, με αποτέλεσμα να χάσουν το φως τους κατά το ένα τρίτο και η ημέρα να μη δίνει πια το ένα τρίτο από το φως της, και παρόμοια και η νύχτα!
13. Είδα ακόμα έναν αετό που πετούσε στο μεσουράνημα και το άκουσα που έλεγε με δυνατή φωνή: «Συμφορά! Συμφορά! Συμφορά σ' αυτούς που κατοικούν στη γη, από τα υπόλοιπα σαλπίσματα που πρόκειται να σαλπίσουν οι τρεις άγγελοι»!

-






























































Matthew 1

Revelation of John Chapter 8 Ancient Greek

1. Καὶ ὅτε ἤνοιξε τὴν σφραγῖδα τὴν ἑβδόμην, ἐγένετο σιγὴ ἐν τῷ οὐρανῷ ὡς ἡμιώριον.

2. Καὶ εἶδον τοὺς ἑπτὰ ἀγγέλους οἳ ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ ἑστήκασι, καὶ ἐδόθησαν αὐτοῖς ἑπτὰ σάλπιγγες.

3. καὶ ἄλλος ἄγγελος ἦλθε καὶ ἐστάθη ἐπὶ τοῦ θυσιαστηρίου ἔχων λιβανωτὸν χρυσοῦν, καὶ ἐδόθη αὐτῷ θυμιάματα πολλά, ἵνα δώσει ταῖς προσευχαῖς τῶν ἁγίων πάντων ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον τὸ χρυσοῦν τὸ ἐνώπιον τοῦ θρόνου.

4. καὶ ἀνέβη ὁ καπνὸς τῶν θυμιαμάτων ταῖς προσευχαῖς τῶν ἁγίων ἐκ χειρὸς τοῦ ἀγγέλου ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ.

5. καὶ εἴληφεν ὁ ἄγγελος τὸν λιβανωτὸν καὶ ἐγέμισεν αὐτὸν ἐκ τοῦ πυρὸς τοῦ θυσιαστηρίου καὶ ἔβαλεν εἰς τὴν γῆν. καὶ ἐγένοντο βρονταὶ καὶ φωναὶ καὶ ἀστραπαὶ καὶ σεισμός.

6. Καὶ οἱ ἑπτὰ ἄγγελοι οἱ ἔχοντες τὰς ἑπτὰ σάλπιγγας ἡτοίμασαν ἑαυτοὺς ἵνα σαλπίσωσι.

7. Καὶ ὁ πρῶτος ἐσάλπισε, καὶ ἐγένετο χάλαζα καὶ πῦρ μεμιγμένα ἐν αἵματι, καὶ ἐβλήθη εἰς τὴν γῆν· καὶ τὸ τρίτον τῆς γῆς κατεκάη, καὶ τὸ τρίτον τῶν δένδρων κατεκάη, καὶ πᾶς χόρτος χλωρὸς κατεκάη.

8. Καὶ ὁ δεύτερος ἄγγελος ἐσάλπισε, καὶ ὡς ὄρος μέγα πυρὶ καιόμενον ἐβλήθη εἰς τὴν θάλασσαν, καὶ ἐγένετο τὸ τρίτον τῆς θαλάσσης αἷμα,

9. καὶ ἀπέθανε τὸ τρίτον τῶν κτισμάτων τῶν ἐν τῇ θαλάσσῃ, τὰ ἔχοντα ψυχάς, καὶ τὸ τρίτον τῶν πλοίων διεφθάρη.

10. Καὶ ὁ τρίτος ἄγγελος ἐσάλπισε, καὶ ἔπεσεν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἀστὴρ μέγας καιόμενος ὡς λαμπάς, καὶ ἔπεσεν ἐπὶ τὸ τρίτον τῶν ποταμῶν, καὶ ἐπὶ τὰς πηγὰς τῶν ὑδάτων.

11. καὶ τὸ ὄνομα τοῦ ἀστέρος λέγεται ὁ Ἄψινθος· καὶ ἐγένετο τὸ τρίτον τῶν ὑδάτων εἰς ἄψινθον. καὶ πολλοὶ τῶν ἀνθρώπων ἀπέθανον ἐκ τῶν ὑδάτων, ὅτι ἐπικράνθησαν.

12. Καὶ ὁ τέταρτος ἄγγελος ἐσάλπισε, καὶ ἐπλήγη τὸ τρίτον τοῦ ἡλίου καὶ τὸ τρίτον τῆς σελήνης καὶ τὸ τρίτον τῶν ἀστέρων, ἵνα σκοτισθῇ τὸ τρίτον αὐτῶν, καὶ τὸ τρίτον αὐτῆς μὴ φάνῃ ἡ ἡμέρα, καὶ ἡ νὺξ ὁμοίως.

13. Καὶ εἶδον, καὶ ἤκουσα ἑνὸς ἀετοῦ πετομένου ἐν μεσουρανήματι, λέγοντος φωνῇ μεγάλῃ· οὐαί, οὐαί, οὐαὶ τοὺς κατοικοῦντας ἐπὶ τῆς γῆς ἐκ τῶν λοιπῶν φωνῶν τῆς σάλπιγγος τῶν τριῶν ἀγγέλων τῶν μελλόντων σαλπίζειν.

 

































































Revelation of John, Chapter 8 (KJV)

1. And when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven about the space of half an hour.
2. And I saw the seven angels which stood before God; and to them were given seven trumpets.
3. And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should offer it with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne.
4. And the smoke of the incense, which came with the prayers of the saints, ascended up before God out of the angel's hand.
5. And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake.
6. And the seven angels which had the seven trumpets prepared themselves to sound.
7.  The first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up.
8. And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea: and the third part of the sea became blood;
9. And the third part of the creatures which were in the sea, and had life, died; and the third part of the ships were destroyed.
10. And the third angel sounded, and there fell a great star from heaven, burning as it were a lamp, and it fell upon the third part of the rivers, and upon the fountains of waters;
11. And the name of the star is called Wormwood: and the third part of the waters became wormwood; and many men died of the waters, because they were made bitter.
12. And the fourth angel sounded, and the third part of the sun was smitten, and the third part of the moon, and the third part of the stars; so as the third part of them was darkened, and the day shone not for a third part of it, and the night likewise.
13. And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound!

-